Les experts Plus Agiles font moins de fautes !

22 août 2018 - Évènements

Lors du Base Camp organisé en juin, certains experts Plus Agiles ont souhaité revoir quelques fondamentaux en orthographe. Claire Goutines, rédactrice, était là pour animer cet atelier.

Nénufar ? Correct…

« Combien comptez-vous d’erreurs dans le texte suivant, sachant qu’il peut y avoir des fautes de français, d’orthographe ou de typographies ? Moins de 10 ? Venez vite me voir !» En challengeant ainsi les participants, Claire a pu mesurer la nécessité de revoir certaines règles.

« Quelque soit le sujet, ce Base Camp fût passionnant. Les ateliers se sont succédés malgré une connection défaillante et la déco de la salle :Les murs étaient recouverts de papier peint avec des nénufars oranges et des oiseaux verts pâles. Pour pallier au manque de traiteur, certains sont venus en vélo, amenant leur repas, ils s’en rappeleront longtemps! »

De la réforme de 1990 à l’accord du participe passé avec les verbes pronominaux, en passant par les exceptions des adjectifs de couleur, la langue française offre bien des sujets de discussion et de prise de tête, avouons-le. Et dans notre langage usuel, il est courant d’utiliser les expressions « je suis arrivé en vélo », « je m’en rappelle » ou encore « je pallie au manque d’argent ». Aïe, aïe, aïe !

IMG 20180622 162906 225x300 - Les experts Plus Agiles font moins de fautes !

Allez, démarrons par les erreurs les plus faciles : quel que soit, toujours en 3 mots et accordé. « Fut », passé simple sans accent bien sûr, sinon il ressemble à un tonneau de bière. Quant à connexion, elle ressemble à son homologue anglo-saxonne « connection » mais son « x » central fait bien plus technique !

 

Ognon qui perd son « i », nénufar bien moins fleuri sans son « ph »… c’est l’esprit de simplification de la réforme orthographique de 1990 qui ne simplifie rien du tout et autorise de toute manière les deux manières d’écrire les mots révisés. Tout comme le mois d’aout qui perd -ou pas- son joli chapeau. Chacun choisira !

Des yeux marrons ? NON…

Casse-tête des adjectifs de couleur, orange ou marron ne s’accordent jamais car issus d’un nom commun mais évidemment, il y a des exceptions. La rose qui ne vit qu’un instant en est une…

Plus ardue, la règle d’accord participe passé/verbe pronominal donne des sueurs froides aux participants. « Nous nous sommes regardés » mais « nous nous sommes parlé ». Ne rentrons pas dans les détails et accordons un certain charme à la subtilité complément d’objet direct ou indirect qui déclenche l’accord ou pas.

Plus faciles, la différence entre apporter (un objet) et amener (quelqu’un), et l’erreur fréquente « palier à ». Non, pallier est un verbe transitif (euh, Claire, c’est quoi déjà un verbe transitif ?) : on pallie quelque chose, avec un vrai complément d’objet direct à la clé.

L’atelier se termine avec un vrai débat passionné sur l’écriture inclusive. Pour ou contre ? Les participants.e.s à l’atelier (allez, on va dire « membres » c’est neutre…) sont très partagé.e.s. Ah, ce point médian, il complique encore plus l’écriture !